Hoy comparto con ustedes la noticia del adiós definitivo de Galina Vishnevskaya, esposa que fue del gran violonchelista Mstislav Rostropovich, a quien ya dedicamos una entrada en este blog mío y de ustedes. No repetiré lo que dije entonces porque a ambos se aplica por igual. Y para despedir a esta gran artista no se me ha ocurrido mejor homenaje que seleccionar esta canción de Mussorgski sobre un poema de Nikolai Grekov: «¿Dónde estás, estrella?». Aquí, original y traducción inglesa, que paso a traducir para ustedes (muy) libremente:
¿Dónde estás, pequeña estrella, la más brillante?
¿Te han ocultado las nubes oscuras?
¿Dónde estás, mi niña, mi preciosa?
¿Huiste de tu amigo más querido?
Con gran dolor, profundamente deprimido
iré al campo, a campo abierto.
¿Acaso no veré una estrella brillante,
acaso no conoceré a mi niña bonita?
Las nubes ocultaron la pequeña estrella,
la tierra helada acogió a mi niña.
Descanse en paz, ya junto a Slava.
¡Pero hay una epidemia!
Me gustaMe gusta
Pues fíjate: en este 2012 nos han dejado Galina y DFD, los dos artistas que contribuyeron, junto a Peter Pears, en la grabación del «War Requiem» de Britten. Ya es casualidad, oye…
Me gustaMe gusta
Sí. Y faltan 15 días para terminar el año 😦
Me gustaMe gusta